Prima di risponde à sta quistione, permettemi prima di presentà à voi u principiu di funziunamentu di a macchina di traduzzione: pickup audio → ricunniscenza vocale → comprensione semantica → traduzzione automatica → sintesi vocale.
U traduttore capta u sonu più precisamente
In u flussu di travagliu di traduzzione, u traduttore hà vantaghji specifichi in l'algoritmi hardware è software.
Capisce accuratamente u sonu da l'ambienti circundante hè a mità di una traduzzione riescita. Quandu viaghjate à l'esteru, spessu usemu strumenti di traduzzione in certi ambienti rumorosi. À questu tempu, a prova di a capacità di captazione di u sonu di u strumentu di traduzzione principia.
In u prucessu di ripresa di l'audio, a captazione di u sonu di l'APP di traduzzione dipende da a captazione di u sonu di u telefuninu. Per via di i so paràmetri, u telefuninu mobile deve suppressione u sonu di u sonu di u campu luntanu è amplificà a ripresa di u sonu vicinu à u campu, chì hè completamente oppostu à a premessa chì a traduzzione hà bisognu à coglie cù precisione u sonu à distanza in un ambiente rumoroso. . Dunque, in un ambiente cù rumori relativamente forti, l'APP di traduzzione ùn pò micca ricunnosce u sonu à distanza, cusì l'accuratezza di u risultatu di traduzzione finali hè difficiule di guarantiscia.
In cuntrastu, SPARKYCHAT, cum'è un dispositivu di traduzzione prufessiunale, presta una attenzione particulari à a migliione di a capacità di pickup sonu. Utiliza un microfonu intelligente di riduzzione di u rumore, chì pò ottene un effettu di captazione di sonu più sensibile è chjaru cà un telefuninu. Ancu in una scena cum'è un uffiziu di vendita cù musica di marketing forte, pò cullà cù precisione u sonu, facendu cunvene per l'utilizatori di cumunicà in tutte e lingue.
Interazione più naturale
Credu chì a maiò parte di a ghjente scontra una situazione cusì quandu viaghja à l'esteru o in viaghji d'affari : ùn parlanu micca a lingua in un paese straneru, è sò in furia per piglià u trenu, ma ùn ponu truvà a strada. Quand'elli sò per imbarcà in u trenu, sò preoccupati di cullà nantu à u trenu sbagliatu. In una fretta, aprenu l'app di traduzzione, ma ùn ponu appughjà u buttone di registrazione in u tempu, risultatu in errori di traduzzione. Vergogna, ansietà, incertezza, ogni tipu d'emozioni sò mischiati.
U vantaghju di a macchina di traduzzione hè chì pò esse usata in ogni mumentu induve ùn importa. Se aduprate un telefuninu, avete bisognu di fà cinque o sei passi per apre a funzione di traduzzione, è avete da preoccupassi se u funziunamentu pruvucarà altri ostaculi in u software durante u prucessu. À questu tempu, l'emergenza di una macchina di traduzzione dedicata, u traduttore di voce SPARKYCHAT pò migliurà assai l'esperienza d'utilizatore.
Inoltre, i scenarii di traduzzione necessitanu una bona affinità. Quandu tene u vostru telefunu à a bocca di l'altra persona, l'altra persona ovviamente si senterà incòmoda perchè viola u limitu di distanza sicura trà e persone. Tuttavia, a capacità di pickup super sonu di SPARKYCHAT VOICE TRANSLATOR significa chì ùn avete micca bisognu di tene à a bocca di l'altru, è l'interazzione hè più naturali.
Supporta a traduzzione offline
In l'absenza di rete, SPARKYCHAT VOICE TRANSLATOR hà una funzione di traduzzione offline, ma l'APP di traduzzione hè eccessivamente dipendente da a reta, è l'effettu di traduzzione offline ùn hè micca bonu.
Senza rete, a maiò parte di l'APP di traduzzione sò basicamente inutilizabili. Google Translate APP hà a funzione di traduzzione offline, ma a precisione ùn hè micca ideale paragunata cù i risultati in linea. Inoltre, a traduzzione offline di Google supporta solu a traduzzione di testu è a traduzzione OCR, è ùn sustene micca a traduzzione di voce offline, cusì hè impussibile di cumunicà cù e persone direttamente per voce. E lingue di traduzzione di voce offline incl. Pulaccu è turcu, è arabu è cusì cù più di 10+ lingue diverse.
In questu modu, ancu in i lochi cù signali poveri cum'è metro è aereo, o quandu ùn avete micca aduprà Internet perchè pensate chì u trafficu internaziunale hè caru, pudete facilmente cumunicà cù i stranieri attraversu SPARKYCHAT VOICE TRANSLATOR, è Internet ùn hè più. un prublema per viaghjà.
Traduzzione più precisa
Perchè a macchina di traduzzione hè assai megliu cà l'APP di traduzzione in termini di pickup di voce, a macchina di traduzzione pò identificà più precisamente u cuntenutu di u discorsu di u parlante, cusì a qualità di traduzzione hè più garantita.
SPARKYCHAT VOICE TRANSLATOR usa quattru mutori di traduzzione maiò: Google, Microsoft, iFlytek è Baidu, è implementa servitori in 14 cità in u mondu, cumprese Londra, Mosca è Tokyo, per assicurà a velocità, a stabilità è a precisione di a trasmissione di traduzzione.
SPARKYCHAT hè stata focu annantu à l'equipaggiu di traduzzione AI da 2018. I so prudutti specifichi includenu macchine di traduzzione, penne di scansione, cuffie di traduzzione, anelli di traduzzione di scrittura di voce è topi AI. In a basa di assicurà a qualità è u prezzu, furnimu ancu servizii persunalizati flessibili per aiutà i più picculi è micro partenarii à scopre stu mercatu inseme.
Tempu di posta: 06-06-2024